Currently viewing the tag: "japonès"

ぺらぺら Pera pera

On April 8, 2012 By

Avui toca 「ぺらぺら」, és a dir, “pera pera”. Què us suggereix el seu so? Us ho podeu imaginar? Fem una ullada a la imatge per esbrinar-ne més.

Si mirem amb atenció la portada del llibre, llegim el següent: 日本人が「英語ペラペラ」を本当に実現できる本,
o sigui “Nihonjin ga ‘eigo pera pera’ wo [...]

Read More

ちょこちょこ Choko choko

On April 4, 2012 By

La nostra onomatopeia d’avui és 「ちょこちょこ」, és a dir, choko choko. Abans de mirar el dibuix, podeu pensar què us diu aquesta onomatopeia? Us suggereix alguna cosa?

ちょこちょこ té tres significats diferents. El primer, descriu fer alguna cosa sense cap mena d’esforç i en poc temps. És a dir, [...]

Read More

ぐちゃぐちゃ Gucha gucha

On April 2, 2012 By

L’onomatopeia d’avui és 「ぐちゃぐちゃ」, o sigui, “gucha gucha”. Com de costum, us proposo una imatge per intentar esbrinar-ne els significats. Comencem!

Estem enfront d’un desordre total, oi? Doncs bé, un dels significats de ぐちゃぐちゃ és precisament el de descriure un entorn totalment desordenat. També ens descriu una cosa humida [...]

Read More

キョロキョロ Kyoro kyoro

On March 31, 2012 By

Avui veurem l’expressió キョロキョロ, és a dir kyorokyoro. Primer mirem el dibuixet i després mirem d’esbrinar-ne el significat.

La noia ratolí està mirant d’un lloc a un altre, sense saber ben bé què fer. Doncs bé, キョロキョロ “kyorokyoro” és precisament la descripció d’algú que s’ha perdut i mira [...]

Read More

Benvinguts al Podcast de dePepi.com!!

Aquí teniu el menú del tercer programa “fer negocis amb Japonesos”

com fer negocis amb Japonesos Latasha Lee, “Get Away” Continuació de com fer negocis amb Japonesos Brad Sucks, “Total Breakdown” Literatura: Edward T.Hall Fem anar la llengua! Avui en Japonès David Chapel, “Mon âme à ma personne”

Si [...]

Read More